Logo Maison du Tourisme du Pays de Liège
Folgen Sie uns
Maison du Tourisme du Pays de Liège sur Instagram Maison du Tourisme du Pays de Liège sur Facebook Maison du Tourisme du Pays de Liège sur YouTube
DE
  • FR
  • EN
  • NL
  • DE
Reisetagebuch
Accueil  /  Nos ambassadeurs  /  Pierre Kroll

Pierre Kroll

Pierre Kroll
Pierre Kroll, célèbre et prolifique caricaturiste liégeois, est mis à l'honneur durant
cette année anniversaire du Grand Curtius. Une exposition organisée du 13.09.24
au 19.01.25 lui est consacrée. À cette occasion, il a accepté d'être l'ambassadeur
de l'édition estivale de notre magazine et de nous livrer sa version de Liège.
Ich liebe Lüttich, weil...
Qu'aimez-vous à Liège ? Comment la présentez-vous à ceux qui ne la connaissent pas ?

D’un point de vue physique, je veux dire géographique, Liège est une ville qui a un bel environnement naturel. J’ai toujours trouvé que les villes sans fleuve qui les traverse ou sans point culminant au milieu, ou sans lac en face ou sans être en bord de mer, n’ont pas de chance !
Liège, c’est pas Rio de Janeiro, qui est extraordinaire de ce point de vue, mais c’est tellement mieux que Charleroi ou Bruxelles !
On a des rives, on a des collines … une grande part de la ville est même une île ! (Outremeuse, depuis la Boverie jusqu’au pont Atlas).
Tchantchès et nanesse Office du tourisme de Liège Marc Verpoorten
Welches ist Ihre liebste Lütticher Veranstaltung?
Ich bin am 15. August nie mehr in Lüttich, aber ich erzähle überall von dieser Folklore und den mehrtägigen Exzessen. Ich kann es jedes Jahr nicht lassen, die Fahrer von Lüttich-Bastogne-Lüttich hinter meinem Haus vorbeifahren zu sehen.
An welchen Orten haben Sie Ihre Gewohnheiten?
Je n’ai plus l’âge de répondre le Carré ! Les lieux, comme rue Roture, où j’ai brûlé ma jeunesse et dessiné sur des centaines de cartons de bière ont disparu ou changé.
Mais vais citer un restaurant, c’est « Amour, Maracas et. Salami », rue Sur la Fontaine.
Allez-y ! C’est une longue histoire. Celle d’un ami qui voulait ouvrir un restaurant en 1980.
On a retapé une maison. On a tout fabriqué même le mobilier. Il a tenu ce restaurant 40 ans.
C’est son fils Antoine, avec sa femme Caro qui l’ont repris. C’est exceptionnel, il n’est ouvert qu’à midi et le vendredi soir. C’est bon, familial, tout est bien.
À part ça, achetez votre pain Chez Blanche. Allez au Trocadero. Il est même arrivé que j’y sois sur scène. Et puis je suis fidèle aux Grignoux (cinema Le Parc, Sauvenière, etc.) depuis 50 ans !
Dans la gastronomie liégeoise, quels sont vos petits péchés mignons ?
Ich bin kein großer Freund von Süßem, ABER ich brauche jedes Jahr im Oktober einen Lacquemant!!! Es ist unglaublich, dass dieses Ding so einzigartig ist; ich habe es in Paris, in den USA, in Brüssel (!) überall erklärt! Wie kommt es, dass es in Lüttich so lokalisiert ist?
Ich liebe natürlich Blutwurst in Kaninchensoße mit Pommes frites und Mayonnaise. Blutwurst ist meine Lieblingssünde. Ich bin kein Freund von Waffeln, Peket und Lütticher Salat. Und dann - das muss man sagen - isst man in Lüttich gute italienische Küche. Lüttich ohne seine Italiener ist nicht Lüttich.
Et les Liégeois ?
Und dann ist Lüttich vor allem eines: die Lütticher.
Wenn sie den Ruf haben, gastfreundlich, entspannt, feierfreudig und sympathisch zu sein, kann das unmöglich von nichts kommen! Leute, die nur eine Zeit lang in Lüttich gearbeitet haben, sagen das immer, Erasmusstudenten erzählen lange davon usw.

Es gibt natürlich unerträgliche, unangenehme, frustrierte, gemeine, eingebildete Lütticher, aber - so würde man sagen - viel weniger als anderswo! Ich zeige das auf einfache und offensichtliche Weise den Ausländern, die mich besuchen kommen, und ich habe meine Demonstration noch nie verfehlt. Es vergehen keine drei Tage, an denen wir nicht im Familien- oder Freundeskreis über eine Anekdote lachen, von der wir sagen „Das ist Lüttich!“.

Y a-t-il un ou des quartiers pour lesquels vous avez un coup de coeur ? Où vous vous sente particulièrement bien ?
Ich habe immer noch eine große Sympathie für Outremeuse, wo ich 15 Jahre lang gelebt habe.
Ich nannte den Direktor des Aquariums, den ich in- und auswendig kenne, meinen Fischhändler. Ich musste 2000 km durch den Parc de la Boverie laufen. Der RTBF war für mich der Palais des Congrès.
Und stark umgekehrt, aber ich fühle mich im Sart Tilman zu Hause. Ich meine, in den Wäldern des Sart Tilman!
Ich möchte, dass dort nicht mehr gebaut wird!

Gibt es ungewöhnliche Orte, die Sie empfehlen möchten?
Ungewöhnlich ? Im Maronnetten-Theater „de la Couverture Chauffante“, das hinter den Guillemins von Bouli Lanners und Elise eröffnet wurde. Ungewöhnlich ist unter anderem, dass die Kulissen die sind, die ich vor 40 Jahren für das Theater Al Botroûle gemalt habe, in dem ich meinen Zivildienst geleistet habe! Eine Rarität, wenn es denn eine ist!
Eine konkrete Frage?

Kontakt
Rufen Sie uns an